?

Log in

No account? Create an account

[sticky post] Об этом журнале

Блог "Еда в литературе" переехал на отдельный сайт: http://readandeat.ru/

Анонсы новых записей по-прежнему будут появляться в ЖЖ, но основная площадка теперь там. Не теряйтесь!

А это старый приветственный текстCollapse )
Булочка с изюмом — штука простая и понятная. Но закрутите тесто спиралью, добавьте пряностей — и получите поистине культовую вещь. Возможно, сегодня, булочки «Челси» — всего лишь один из видов традиционной английской выпечки. Но в XVIII веке они с шумом ворвались в лондонскую жизнь и перевернули представления горожан об идеальной сдобе.

Булочки «Челси» то и дело мелькают в литературе практически с момента своего появления. Джонатан Свифт, Чарльз Диккенс, Льюис Кэрролл — список далеко не полон. Покровителями Старой челсийской булочной были представители правящей династии, а поэты слагали стихи в честь божественной сдобы, «душистой, как мёд» и «мягкой, как младенец». Оказаться в этой славной компании можете и вы — рецепт незамысловат, а результат действительно очень приятен.

Читать далее...



Instagram: https://www.instagram.com/readandeat.ru
Telegram: https://t.me/readandeat
Facebook: https://www.facebook.com/ReadAndEatRu
ВКонтакте: https://vk.com/read_and_eat

Я уже много говорила на тему еды в книгах о Мэри Поппинс, даже провела недавно эфир в Инстаграме, но, чтобы окончательно упорядочить информацию, хочется выложить обобщающий текст. Это будет пост без рецептов, но с большим количеством теории (и одной книжной рецензией).

Книги о Мэри Поппинс — прекрасный пример того, как естественно гастрономия может быть вписана в литературную реальность. С одной стороны, кулинарных подробностей здесь довольно много, и это сплошь характерные вещи, которые не дают усомниться, где происходит действие. С другой — в большинстве случаев эти детали проходят фоном, внимание на них особо не акцентируется. Это всего лишь отдельные штрихи, которые помогают писательнице создать узнаваемые декорации. Еда здесь всегда важна, и без неё тексты стали бы беднее, но в книгах почти нет сцен, где она однозначно выходила бы на первый план. Не без исключений, конечно.

Читать далее...



Instagram: https://www.instagram.com/readandeat.ru
Telegram: https://t.me/readandeat
Facebook: https://www.facebook.com/ReadAndEatRu
ВКонтакте: https://vk.com/read_and_eat

Дэвид Митчелл, скорее всего, известен вам как автор романа «Облачный атлас» (по которому снят одноимённый фильм). Действие «Тысячи осеней» не так разбросано во времени и пространстве — оно разворачивается в Японии рубежа XVIII–XIX веков. Я прочитала эту книгу с огромным удовольствием, так что даже решилась подступиться к японским сладостям.

«В Дни Одарения в Сестринском доме устанавливается праздничная атмосфера… На завтрак подают рисовые шарики с фасолью адзуки, подслащённой медом; из кладовых настоятеля Эномото присылают сакэ и табак. В кельях Кагэро и Хасихимэ развешивают бумажные украшения».

Ан данго — это рисовые шарики с соусом из сладкой фасоли. Между прочим, десерт! Вот уж правда, японская культура — другая планета, и гастрономии это касается не в последнюю очередь. Тех, кто готов открывать для себя новое, приглашаю пройти по ссылке. Всех остальных, впрочем, тоже — потому что почитать в любом случае будет любопытно всем!

Читать далее...



Read & Eat в Instagram: https://www.instagram.com/readandeat.ru
Telegram-канал: https://t.me/readandeat
Страница на Facebook: https://www.facebook.com/ReadAndEatRu
Группа ВКонтакте: https://vk.com/read_and_eat

Сегодня мой день рождения, и это хороший повод поделиться рецептом именинного пирога. Однажды я уже так делала, и это могло бы стать славной традицией. Выбор большой, литературных прототипов много. На этот раз я остановилась на имениннике, у которого торта как такового не было — была лишь мечта о нём. Захотелось восстановить справедливость!

О вкусовых пристрастиях Иа мы знаем одно: угрюмый ослик больше всего на свете любит чертополох. Целый торт из него не составить, а вот украшение получится отличное. Каким сделать сам торт? Первым делом в голову приходит любовь всех осликов к морковке — кажется, морковный торт был бы вполне уместен. Но Иа говорит ещё о розовой глазури... Я невольно задумалась о натуральных красителях, и первым делом — о свёкле. Где морковь, там и свёкла, разве нет? Так и родился этот торт с двумя видами коржей.

Морковный торт в представлении не нуждается, и мои морковные коржи — вариация на тему популярного десерта. Свёкла в выпечке выглядит более экзотично, но на самом деле это тоже довольно распространённый ингредиент, особенно в сочетании с шоколадом. И в готовом торте она даже не так заметна, как морковь. Кто не боится смелых экспериментов?

На самом деле, бояться тут нечего, да и рецепт, если разобрать его на составляющие, — проще не бывает. Для чертополоха, правда, не сезон, но чего только не найдёшь при желании!

Читать далее...



Read & Eat в Instagram: https://www.instagram.com/readandeat.ru
Telegram-канал: https://t.me/readandeat
Страница на Facebook: https://www.facebook.com/ReadAndEatRu
Группа ВКонтакте: https://vk.com/read_and_eat

Праздники на пороге, а я продолжаю ревизию классических праздничных угощений. Не удивляйтесь, что у меня опять Астрид Линдгрен: на этот раз рецепт будет хоть и шведский, но всё же не совсем чуждый русскому человеку. Чем ближе праздники, тем больше тянет заглянуть в список угощений, припасённых в кладовой на хуторе Каттхульт. На сей раз я решила выудить из этого впечатляющего ассортимента что-нибудь несладкое. И выбор пал на селёдочный салат — блюдо, которое встречается в «Эмиле» не один раз — и всегда в контексте какого-нибудь впечатляющего пира.

Читать далее...



Read & Eat в Instagram: https://www.instagram.com/readandeat.ru
Telegram-канал: https://t.me/readandeat
Страница на Facebook: https://www.facebook.com/ReadAndEatRu
Группа ВКонтакте: https://vk.com/read_and_eat

У меня есть давняя задумка — собрать в одном подарочном наборе пряничную выпечку родом из разных стран и эпох. Пока, правда, я застряла где-то на этапе систематизации информации: тема настолько обширна, что о многих заслуживающих внимания вариантах я наверняка ещё даже не знаю. Пока я делаю открытия буквально на каждом шагу.

В Европе, наверное, в каждой стране есть своя разновидность пряничной выпечки, а то и не одна. Вообще, «пряник» — это такое универсальное название, за которым могут скрываться самые разные вещи: пряный кекс или хлеб, порционные мягкие прянички, сухое печенье. Если копнуть глубже, обнаружатся ещё чуть ли не леденцы.

Сегодня мне как раз хотелось бы копнуть чуть поглубже обыкновенного и пошуршать историческими рецептами.

Читать далее...



Read & Eat в Instagram: https://www.instagram.com/readandeat.ru
Telegram-канал: https://t.me/readandeat
Страница на Facebook: https://www.facebook.com/ReadAndEatRu
Группа ВКонтакте: https://vk.com/read_and_eat

Так уж сложилось, что мой блог — в основном про сладкую выпечку. Но почему-то тортов здесь совсем немного. Удивительный факт, если учесть, что именно торты долгое время были моей основной специализацией. Оттого ли это, что в художественной литературе «парадная» выпечка встречается не так уж часто? Как бы то ни было, сегодня есть отличный повод исправить ситуацию за счёт классики — бескомпромиссного и сурового шоколадного торта. Однажды он просто обязан был здесь появиться.

Читать далее...



Read & Eat в Instagram: https://www.instagram.com/readandeat.ru
Telegram-канал: https://t.me/readandeat
Страница на Facebook: https://www.facebook.com/ReadAndEatRu
Группа ВКонтакте: https://vk.com/read_and_eat

В начале октября я провела неделю в Валенсии, приоткрыв для себя новый регион Испании со всеми его особенностями, включая гастрономию. Здесь у меня не было такого дотошного литературного проводника, как в Барселоне, но всё же без литературной составляющей не обошлось. И, пожалуй, самым надёжным информатором послужил Эрнест Хемингуэй.

Сегодня рассказываю о том, что связывало писателя с Валенсией, и делюсь секретами приготовления паэльи, полученными из первых рук.

Читать далее...



Read & Eat в Instagram: https://www.instagram.com/readandeat.ru
Telegram-канал: https://t.me/readandeat
Страница на Facebook: https://www.facebook.com/ReadAndEatRu
Группа ВКонтакте: https://vk.com/read_and_eat

Шведская кухня, конечно, в большом долгу перед Астрид Линдгрен (и Икеей, но сегодня речь не о ней). Что бы мы с вами знали о пальтах и сырных лепёшках, если бы не милая Астрид? Впрочем, на поверку оказывается, что знаем мы всё равно немного, но интерес к теме появляется, интрига заронена, а значит, рано или поздно захочется разобраться в вопросе. Сегодня на очереди — сырные лепёшки, столь любимые на хуторе Каттхульт и в его окрестностях.

А под конец гостям подали отличнейшую сырную лепешку с клубничным вареньем и взбитыми сливками.
— Вкуснее сырной лепешки ничего на свете нет, — сказал Эмиль на чистейшем смоландском наречии.
И если тебе довелось когда-нибудь отведать такой сырной лепешки, как в Каттхульте, то ты знаешь: Эмиль сказал правду!


Речь идёт о классическом шведском десерте Ostkaka. Да, это именно десерт, хотя словосочетание «сырная лепёшка» может увести нас по ложному следу.

Читать далее...



Read & Eat в Instagram: https://www.instagram.com/readandeat.ru
Telegram-канал: https://t.me/readandeat
Страница на Facebook: https://www.facebook.com/ReadAndEatRu
Группа ВКонтакте: https://vk.com/read_and_eat

Вы знакомы с Паком? Вероятно, не слишком близко. Даже во времена Киплинга встреча с ним была чем-то из ряда вон выходящим. Зато, возможно, Пак и по сей день обитает где-то, в то время как прочий Народ С Холмов давно покинул Англию.

Сегодня я рассказываю об этом фольклорном персонаже, о прогулке в волшебном лесу, где есть все шансы встретиться с потусторонним, и о том, чем можно угостить лесного духа, если встреча всё же состоится.

Читать далее...



Read & Eat в Instagram: https://www.instagram.com/readandeat.ru
Telegram-канал: https://t.me/readandeat
Страница на Facebook: https://www.facebook.com/ReadAndEatRu
Группа ВКонтакте: https://vk.com/read_and_eat

Вы обращали внимание, что книги о Мэри Поппинс — кладезь идей, что испечь к чаю? Это мой новый фаворит в категории «справочник английской кухни», конкретно по части чаепития. У многих наверняка есть стойкие гастрономические ассоциации с этим литературным миром, будь то пряники со звёздочками, пирожки/пончики/пышки с малиновым вареньем или что-то ещё. Но помимо угощений, играющих какую-то сюжетную роль, в книжках о необычной няне то и дело упоминаются десерты и выпечка, которые подаются к столу в совершенно будничном режиме. И остаются малозначительными деталями в общей картине. Но вместе они складываются в интереснейший (и вкуснейший!) узор.

Читать далее...



Read & Eat в Instagram: https://www.instagram.com/readandeat.ru
Telegram-канал: https://t.me/readandeat
Страница на Facebook: https://www.facebook.com/ReadAndEatRu
Группа ВКонтакте: https://vk.com/read_and_eat

Я надеюсь, что скоро смогу наконец поделиться свежим анонсом, а пока продолжаю разбирать старые фотографии в соответствии с календарём. Сегодня на сайте появился небольшой фотоотчёт с хеллоуинского вечера, посвящённого «Дракуле» Брэма Стокера и другим вампирским историям. Дело было аж в 2015 году, но, оценив качество фотографий, я совсем не удивляюсь, что так долго не могла к ним подступиться. Тем не менее с исторической точки зрения лучше уж так, чем никак. Поэтому, зажмурив глаза, жму на кнопку "опубликовать".

Всех, кому интересно взглянуть (или вспомнить), как это было, приглашаю перейти по ссылке:

Читать далее...



Read & Eat в Instagram: https://www.instagram.com/readandeat.ru
Telegram-канал: https://t.me/readandeat
Страница на Facebook: https://www.facebook.com/ReadAndEatRu
Группа ВКонтакте: https://vk.com/read_and_eat

Неделя до Хеллоуина, и я в этом году решила выступить заранее — чтобы у желающих составить тематическое меню было время на подготовку. Для меня этот праздник — не столько про веселье, сколько про переход на тёмную сторону года, где царят свои законы. Вообще, предпочитаю называть его Самайном и воспринимаю соответственно — ближе к кельтской стилистике. Но невозможно просто закрыть глаза на современный образ этого праздника и все сопутствующие атрибуты. Поэтому сегодня посмотрим на него через призму вампирской тематики. А также расширим географию: гастрономическая составляющая будет родом из Прикарпатья.

Читать далее...



Read & Eat в Instagram: https://www.instagram.com/readandeat.ru
Telegram-канал: https://t.me/readandeat
Страница на Facebook: https://www.facebook.com/ReadAndEatRu
Группа ВКонтакте: https://vk.com/read_and_eat

Продолжаю ревизию книжных полок и сегодня, как обещала, рассказываю о чём-то более доступном русскоязычному читателю. На русском издано не так много книг об английской кухне, эта — одна из них. И, мне кажется, одна из самых интересных и приятных. В первую очередь, конечно, чисто визуально и тактильно. Содержание, в целом, не отстаёт, хотя тут есть свои особенности. Подробнее читайте по ссылке.

Там же вы найдёте рецепт яиц по-шотландски — идеальной дорожной и пикниковой еды, а также закуски к пиву или чему покрепче.

Читать далее...



Read & Eat в Instagram: https://www.instagram.com/readandeat.ru
Telegram-канал: https://t.me/readandeat
Страница на Facebook: https://www.facebook.com/ReadAndEatRu
Группа ВКонтакте: https://vk.com/read_and_eat

Вам знакомы книжки про Флавию де Люс? В моём детстве в 90-е детские детективы пользовались популярностью, и мне интересно было обнаружить, что жанр жив и по-своему развивается. Конечно, теперь такие истории читаются по-другому. Больше внимания обращаешь на фоновые детали, а сам детективный сюжет уже не так важен.

Действие разворачивается в английской провинции, а значит, в кадр неизбежно попадают интересные детали, в том числе связанные с едой. Конечно, сам автор не англичанин, то есть риска «развесистой клюквы» не избежать. Но как минимум одно блюдо, играющее не последнюю роль в сюжете первой книги, заслуживает нашего внимания. Это пирог (или торт) с заварным кремом. Десерт, действительно важный для английской кулинарной культуры, даже в отрыве от книжного контекста.

Читать далее...



Read & Eat в Instagram: https://www.instagram.com/readandeat.ru
Telegram-канал: https://t.me/readandeat
Страница на Facebook: https://www.facebook.com/ReadAndEatRu
Группа ВКонтакте: https://vk.com/read_and_eat

Сегодня я хочу рассказать вам о книге, с которой мы провели в тесном контакте много приятных месяцев. Я изучила её, кажется, вдоль и поперёк, и пора переключаться на что-то другое. Но перед этим — делюсь впечатлениями.

Кларисса Диксон Райт (1947-2014) — известный британский кулинарный деятель, автор книг, телеведущая, энтузиаст возрождения национальных традиций. Остроумная, невоздержанная на язык, не слишком толерантная и уж совсем не академичная — такой складывается образ. И мне было интересно, какой окажется книга, написанная таким человеком.

По ссылке — мои личные впечатления, 20 занимательных фактов из книги и рецепт рыбы в средневековом стиле.

Читать далее...



Read & Eat в Instagram: https://www.instagram.com/readandeat.ru
Telegram-канал: https://t.me/readandeat
Страница на Facebook: https://www.facebook.com/ReadAndEatRu
Группа ВКонтакте: https://vk.com/read_and_eat

Эльфийский лембас — первая гастрономическая ассоциация с Толкиеном. А для многих, наверное, и единственная. Неудивительно, что пытливые умы породили уже немало версий этого продукта. Рецептов лембаса в сети немало, но, честно говоря, ни один из них не кажется мне в достаточной мере правдоподобным. Среди них есть очень интересные и уж наверняка есть вкусные. Большинство из них удобно брать в дорогу. Но ни один вариант, мне кажется, не рассчитан на действительно долгий путь. Большинство авторов предлагает печь лембас в виде плотных плоских булочек. А булочки, независимо от формы, имеют свойство черстветь и плесневеть (иногда одновременно). Вообще, любая мягкая выпечка кажется мне сомнительным претендентом на роль «дорожного хлеба», независимо от того, кто его пёк — эльфы, гномы, люди или хоббиты.

Я постаралась, как всегда, быть максимально дотошной. И если не воссоздать тот самый эльфийские рецепт (это вряд ли возможно для всякого, кто не владеет эльфийскими технологиями), то хотя бы не вступать в противоречие с важными «условиями игры». Первое из них — оригинальный (англоязычный) текст. Второе — объективные реалии эксплуатации. Как результат, кому-то мои рассуждения могут показаться занудством, а мой лембас — бледной тенью своего эльфийского прототипа. Всё это на самом деле так! Но что вы хотите от скромного хоббита, в конце концов.

Читать далее...



Read & Eat в Instagram: https://www.instagram.com/readandeat.ru
Telegram-канал: https://t.me/readandeat
Страница на Facebook: https://www.facebook.com/ReadAndEatRu
Группа ВКонтакте: https://vk.com/read_and_eat

Раз уж снова зашла речь о рецептах из толкиеновского мира, выложила на сайт фотографии с двух последних вечеринок по теме. Дело было в марте 2017 года.

Большинство рецептов я уже выкладывала (хотя многие с тех пор подверглись переработке). Как бы то ни было, если кто-нибудь решит отметить день рождения Бильбо (22 сентября), у вас ещё есть время на подготовку!

Читать далее...



Read & Eat в Instagram: https://www.instagram.com/readandeat.ru
Telegram-канал: https://t.me/readandeat
Страница на Facebook: https://www.facebook.com/ReadAndEatRu
Группа ВКонтакте: https://vk.com/read_and_eat

Если вы родом из толкиеновского Средиземья и как раз собираетесь в дальний путь, этот пост для вас. Что главное в дорожных сборах? Снаряжение? Оружие? По-моему, ответ очевиден: провизия. Без неё всё прочее теряет смысл.

Когда речь заходит о толкиеновской «дорожной еде», большинству первым делом вспоминается лембас — эльфийские лепёшки. Но на самом деле выбор богаче, и мне хотелось бы рассмотреть все варианты.

Нам известно три разновидности «дорожного хлеба» родом из Средиземья. Сегодня подробно поговорим об одном из них.

Читать далее...



Read & Eat в Instagram: https://www.instagram.com/readandeat.ru
Telegram-канал: https://t.me/readandeat
Страница на Facebook: https://www.facebook.com/ReadAndEatRu
Группа ВКонтакте: https://vk.com/read_and_eat

Ну что же, можно считать, что лето прошло не зря! Как минимум один пункт из списка «успеть за 92 дня» был успешно реализован, а именно — пикник. Сами понимаете, какое лето без пикника!

Наконец-то я собрала фотографии с этого события в один пост. Кадры сделаны не только на фотоаппарат, но и на разные телефоны, так что получилось стилистически неоднородно. Зато жизненно :)

Читать далее...



Read & Eat в Instagram: https://www.instagram.com/readandeat.ru
Telegram-канал: https://t.me/readandeat
Страница на Facebook: https://www.facebook.com/ReadAndEatRu
Группа ВКонтакте: https://vk.com/read_and_eat

Сегодня мы продолжим разговор о меню даррелловского пикника. На повестке дня — поистине монументальная выпечка. Наконец-то! Удивительно, что до сих пор у меня не было повода поговорить о корнуоллских пирожках, а ведь это такое характерное гастрономическое явление. И на страницах английской литературы оно появляется с завидной регулярностью.

Вообще, пирожки в нашем понимании (индивидуальные изделия, которые удобно брать в руки, выпеченные без участия специальных форм, в виде теста с начинкой) — не слишком многообразное явление в британской кулинарной культуре. И пироги, именуемые корнуоллскими, — это альфа и омега британского пирогопечения. Мы говорим pasty — подразумеваем Cornish pasty, если только отдельно не оговорено иное.

Читать далее...



Read & Eat в Instagram: https://www.instagram.com/readandeat.ru
Telegram-канал: https://t.me/readandeat
Страница на Facebook: https://www.facebook.com/ReadAndEatRu
Группа ВКонтакте: https://vk.com/read_and_eat

Пока лето не закончилось, хочу поделиться с вами ещё одним сезонным рецептом. Даже не рецептом, а идеей — настолько тут всё просто и в то же время вариативно. В общем-то и сезонность условна: наслаждаться этим… напитком? десертом?.. можно в любое время года, просто в жару он кажется особенно уместным.

– Брось огрызок яблока в мусорную корзину, Жозефина, – сказала она строго. – Где твой носовой платок? У тебя липкие пальцы. Я собираюсь взять тебя прокатиться на машине.
Встретившись со мной взглядом, она многозначительно добавила:
– Ей полезно отсюда уехать на часок-другой… – Заметив, что Жозефина готова взбунтоваться, она сказала: – Мы поедем в Лонгбридж и будем пить газировку с мороженым.
Глаза Жозефины радостно заблестели.
– Две порции, – сказала она.


Что такого необычного в газировке с мороженым, спросите вы? По отдельности — ничего особенного. Но совсем другое дело, если объединить их в одном стакане! У Агаты Кристи речь идёт именно о таком варианте.

Читать далее...



Read & Eat в Instagram: https://www.instagram.com/readandeat.ru
Telegram-канал: https://t.me/readandeat
Страница на Facebook: https://www.facebook.com/ReadAndEatRu
Группа ВКонтакте: https://vk.com/read_and_eat

В прошлое воскресенье состоялся пикник Read & Eat, посвящённый творчеству Джеральда Даррелла. Фотоотчёт пишется, а пока расскажу об одном из угощений, предложенных гостям. В соцсетях был опрос, с какого рецепта стоит начать рассказ о пикнике, и среди сладких вариантов лидируют хрустящие трубочки.

Бренди-снапс — это английская классика, почему-то подзабытая в наши дни. Они представляют собой ажурные трубочки из тонкого хрустящего сахарного теста примерно 10 см длиной и 2 см в диаметре. При подаче их часто начиняют взбитыми сливками.

Читать далее...



Read & Eat в Instagram: https://www.instagram.com/readandeat.ru
Telegram-канал: https://t.me/readandeat
Страница на Facebook: https://www.facebook.com/ReadAndEatRu
Группа ВКонтакте: https://vk.com/read_and_eat

Некоторое время назад у меня была возможность прицельно сравнить два, казалось бы, очень близких произведения — «Удивительного волшебника из страны Оз» Л. Ф. Баума и «Волшебника Изумрудного города» Александра Волкова. История их создания известна: сначала появилось первое, потом, спустя несколько десятилетий, Волков пересказал его своими словами для отечественного читателя. Что-то сократил, что-то добавил, но фабула осталась неизменной. И вообще две сказки кажутся очень похожими. Дьявол, как водится, в деталях.

Читать далее...



Read & Eat в Instagram: https://www.instagram.com/readandeat.ru
Telegram-канал: https://t.me/readandeat
Страница на Facebook: https://www.facebook.com/ReadAndEatRu
Группа ВКонтакте: https://vk.com/read_and_eat

Так получилось, что я до сих пор писала об этом мероприятии только в соцсетях (и там уже собрался солидный кворум), а здесь официального анонса не было. Спешу наверстать, пока ещё не слишком поздно.

5 августа в Тимирязевском парке состоится традиционный летний пикник Read & Eat. На этот раз — вдохновлённый творчеством Джеральда Даррелла. Отправная точка — реконструкция меню из рассказа «Пикник».

Мама энергично занялась приготовлениями к пикнику. Как обычно, припасенных ею продуктов хватило бы, чтобы прокормить армию Наполеона на пути ее отступления из Москвы. Тут были слойки с карри и корнуоллские пирожки, пироги с ветчиной и большой пирог с дичью, три жареных цыпленка, две большие буханки домашнего хлеба, пирог с патокой, хрустящие трубочки бренди-снапс и меренги; не говоря уже о трех сортах домашних джемов и чатни, печенье, кексе с сухофруктами и бисквитном пироге. Разложив все это на кухонном столе, она позвала нас.
– Как вы думаете, этого будет достаточно? – озабоченно справилась мама.
– Я думал, мы просто поедем на несколько часов в Лэлворт, – заметил Лесли. – Мне как-то не приходило в голову, что мы эмигрируем.


Вход свободный (но желающие смогут сделать donation на организационные расходы). Начало в 14.00. Далее обо всём подробно.

Читать далее...



Read & Eat в Instagram: https://www.instagram.com/readandeat.ru
Telegram-канал: https://t.me/readandeat
Страница на Facebook: https://www.facebook.com/ReadAndEatRu
Группа ВКонтакте: https://vk.com/read_and_eat

«Алиса в Стране Чудес» — книга-головоломка. В ней зашифровано множество фрагметов культурного кода маленьких англичан — современников Льюиса Кэрролла. Это касается не только переиначенных стишков и песенок, но и деталей быта, и, конечно же, кулинарных моментов. Мой любимый кулинарный перевёртыш — Черепаха Квази, но об этом как-нибудь в другой раз. Она, по крайней мере, добралась до нас в переводе вполне сохранной. Есть же такие детали головоломки, которые стали ещё загадочнее в результате переложения на русский язык.

The Queen of Hearts
She made some tarts,
All on a summer’s day;
The Knave of Hearts
He stole those tarts,
And took them clean away.


Так начинается английская народная песенка для детей, героями которой являются игральные карты. Эта песенка легла в основу финального эпизода «Алисы в Стране Чудес», в котором Валета судят за якобы совершённое преступление. Как водится, удачный перевод редко бывает точным, и больше всего страдают гастрономические подробности. С точки зрения сюжета не так уж важно, что именно украл Валет — всё равно ему предстоит понести наказание и быть побитым. Но для тех, кто интересуется литературной кулинарией, разница огромна!

Читать далее...



Read & Eat в Instagram: https://www.instagram.com/readandeat.ru
Telegram-канал: https://t.me/readandeat
Страница на Facebook: https://www.facebook.com/ReadAndEatRu
Группа ВКонтакте: https://vk.com/read_and_eat

Крыжовник — ужасно скромный и необщительный (скажем больше, колючий) тип. Наверно, поэтому и такой малозаметный — по крайней мере, в наших краях. Признавайтесь, кто готовил из него что-то кроме варенья и компота? Думаю, таких энтузиастов найдётся немного. А примеры для подражания если и есть, то не на виду. Те же французы, которые, кажется, могут приготовить интересный десерт из чего угодно (и успешно это делают), упорно игнорируют существование крыжовника. Вся надежда на их вечных антагонистов — англичан. И англичане, как всегда, не подводят.

Читать далее...



Read & Eat в Instagram: https://www.instagram.com/readandeat.ru
Telegram-канал: https://t.me/readandeat
Страница на Facebook: https://www.facebook.com/ReadAndEatRu
Группа ВКонтакте: https://vk.com/read_and_eat

Хотели бы вы поработать в книжном магазине? А если это будет не современный сетевой книжный, а уютная частная лавочка? Букинистический магазин? Честно говоря, до недавнего времени я не задумывалась о такой возможности. Но однажды случайно узнала об интереснейшем предложении. Оказывается, в Шотландии есть книжный магазин, который можно арендовать на неделю-другую через сервис Airbnb. И это не бывший магазин, переделанный в жилое помещение, а вполне функционирующее предприятие. Предполагается, что всё время своего пребывания вы будете трудиться на ниве торговли подержанными книгами, проживать в небольшой квартирке над магазином, а в свободное от работы время наслаждаться красотами Галлоуэя. How cool is that!

Не знаю, кто смог бы устоять перед таким предложением, и мы с моей главной «соучастницей» в подобных авантюрах сразу же загорелись идеей. Но вскоре выяснили, что предложение пользуется невиданным спросом: всё забронировано на три года вперёд! А больше, чем на три года вперёд, система Airbnb не позволяет бронировать. Впрочем, мы всё ещё не теряем надежды, что нам удастся урвать недельку-другую, хотя это и означает небывало долгосрочное планирование отпуска. Забавно, что изначально данная коммерческая схема была придумана, чтобы спасти магазин от неминуемого закрытия, и вот — такой успех! Всё это в конечном итоге очень напоминает историю о том, как Том Сойер красил забор, но кого это волнует?

Так я узнала о существовании города Уигтаун, расположенного на забытой Богом (или, по крайней мере, подавляющим большинством туристов) окраине Шотландии. И когда я увидела книгу, написанную владельцем другого книжного магазина в Уигтауне, трудно было пройти мимо.

Читать далее...



Read & Eat в Instagram: https://www.instagram.com/readandeat.ru
Telegram-канал: https://t.me/readandeat
Страница на Facebook: https://www.facebook.com/ReadAndEatRu
Группа ВКонтакте: https://vk.com/read_and_eat

Надеюсь, вы ещё не съели всю клубнику! Карлсон не одобрил бы такого легкомыслия. Зачем есть клубнику просто так, когда можно употребить её в составе восхитительного торта со взбитыми сливками! И если вы в достаточной мере постигли философию данного персонажа, то такой вариант вряд ли нуждается в дополнительной рекламе.

— А чем нас будут угощать? — спросил Карлсон, перестав дуться.
— Ну конечно, сладким пирогом. У меня будет именинный пирог, украшенный восемью свечами.
— Хорошо! — воскликнул Карлсон.
— Знаешь, у меня есть предложение.
— Какое? — спросил Малыш.
— Нельзя ли попросить твою маму приготовить нам вместо одного пирога с восемью свечами восемь пирогов с одной свечой?
Но Малыш не думал, чтобы мама на это согласилась.


Торт со взбитыми сливками — это шведская классика, такая же, как фрикадельки или булочки с корицей. Если к сливкам добавить клубнику, получится торт, без которого невозможно представить Праздник середины лета в Швеции. Детский день рождения — тоже отличный повод для такого угощения.

Читать далее...



Read & Eat в Instagram: https://www.instagram.com/readandeat.ru
Telegram-канал: https://t.me/readandeat
Страница на Facebook: https://www.facebook.com/ReadAndEatRu
Группа ВКонтакте: https://vk.com/read_and_eat

Profile

Яблоко
read_and_eat
Татьяна
Website

Latest Month

February 2019
S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
2425262728  

Tags

Page Summary

Syndicate

RSS Atom
Powered by LiveJournal.com
Designed by Jamison Wieser